“新正如意,新年發(fā)財,!”泰國總理巴育不久前在泰國中部華人聚居的叻武里府出席春節(jié)慶?;顒訒r用中文說道,。
泰國民眾素有慶祝春節(jié)的傳統(tǒng),“新正如意”一直以來都是泰國人的春節(jié)口頭禪,,使用頻率大大超過泰文版“春節(jié)快樂”,。而這句潮汕腔調(diào)的祝福語背后,凝聚著中泰文化交融的悠久歷史以及中泰一家親的深厚淵源,。
1月19日,,在泰國叻武里府,泰國總理巴育出席春節(jié)慶?;顒?。新華社發(fā)(拉亨攝)
祖籍汕頭的泰國中華總商會副主席李桂雄告訴新華社記者,“新正如意”里的“正”指的是正月,。這句祝福意為新的一年萬事如意,,財運(yùn)亨通;被祝福的人會以“同同”“平樣”回應(yīng),,意為彼此同樂,。
“在泰國不到7000萬人口中,潮汕人是最龐大的華人群體,。他們把中國文化,、習(xí)俗、文字帶到泰國,,泰國社會方方面面都有中國文化的影子,。華人深度融入泰國,對泰國經(jīng)濟(jì)作出巨大貢獻(xiàn),,讓中泰兩國在血脈相連的基礎(chǔ)上親上加親,。”李桂雄說,。
1月19日,,在泰國叻武里府,演員在春節(jié)慶?;顒由媳硌?。新華社發(fā)(拉亨攝)
17世紀(jì),許多華人從廣東和福建開通的商港移民至暹羅(泰國古稱)經(jīng)商,,獲得當(dāng)時重視貿(mào)易的泰王之優(yōu)待,。18世紀(jì)中葉,泰國民族英雄鄭昭建立吞武里王朝,。其父祖籍廣東潮汕地區(qū)的澄海,,因此鄭昭在位期間鼓勵潮州人來泰經(jīng)商務(wù)農(nóng),湄南河?xùn)|岸開始出現(xiàn)華人聚集區(qū),。19世紀(jì)以后,,由于貿(mào)易繁榮,,曼谷與中國華南地區(qū)通航且以汕頭最早,大量華人移民涌入,,與當(dāng)?shù)厝送ɑ椴⒙涞厣?,華人文化與當(dāng)?shù)匚幕铀榻蝗凇?/p>
如今,泰國的春節(jié)氣氛一年濃似一年,。在泰國的唐人街,,除了舞龍舞獅、器樂演奏,、潮劇表演,,還有繪畫、茶藝,、糕點制作等體驗活動,,年味十足。
多數(shù)華人仍傳承著潮汕人迎春接福的習(xí)俗,。除夕在泰文中被稱作“祭日”,。各家各戶一早起來預(yù)備酒水、食品,、香燭祭拜祖宗,,以此飲水思源,感謝祖輩為他們創(chuàng)下基業(yè),。完成祭祀活動后家人會聚在一起吃團(tuán)年飯,。
大年初一早晨,泰國華人到寺廟里行布施禮,。一家人準(zhǔn)備食物或甜點,,放入僧侶手捧的缽中,以求來年風(fēng)調(diào)雨順,,家人平安,。
1月16日,一名商販在泰國曼谷唐人街的攤位上擺放春節(jié)飾品,。新華社發(fā)(拉亨攝)
春節(jié)期間穿紅衣服,、說吉祥話、互道“新正如意”,,已成為泰國人的默契,。
在泰出生、祖籍潮汕的泰國海上絲綢之路孔子學(xué)院泰方院長張楚雄告訴記者:“自我記事以來,,都能聽到人們在春節(jié)期間互?!抡缫狻?。無論大家是否會講中文,,都能用這一句地道中文互道祝福,,這種文化交融讓大家沉浸在和睦喜慶的氛圍中。每當(dāng)我說起這句話,,都會感到親切與有所歸屬,,每說一次都是對自己文化之根的致意?!?/p>
張楚雄說,,泰文里許多詞匯都源自潮汕話,如“頭家”(老板),、“粿條”(米粉)等,。“這些詞匯像流淌在血液里的密碼,,時刻提醒著我們與中華民族之間的血脈親情,。”他說,。
大紅燈籠高掛唐人街,,蒼勁有力的春聯(lián)貼在巷口民居之間,新春裝飾點綴著各大商場和景點,。今年春節(jié),,包括曼谷、普吉在內(nèi)的泰國多地都在開展內(nèi)容豐富,、各具特色的慶?;顒印?/p>
巴育說,,中國近期優(yōu)化防疫政策,,泰國人民已做好準(zhǔn)備,熱切期盼中國游客回歸,,“祝愿所有華人朋友兔年幸福安康,,吉祥如意”。
監(jiān)制:閆珺巖
記者:陳家寶
視頻:沈浩洋
編輯:淡然,、馬曉燕,、王豐豐、沈敏
新華社國際部制作
新華社國際傳播融合平臺出品